# Translation of Themes - Twenty Twenty-Two in Indonesian
# This file is distributed under the same license as the Themes - Twenty Twenty-Two package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-01-24 14:54:17+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0-rc.2\n"
"Language: id\n"
"Project-Id-Version: Themes - Twenty Twenty-Two\n"

#. Theme Name of the theme
#, gp-priority: high
msgid "Twenty Twenty-Two"
msgstr "Twenty Twenty-Two"

#. Description of the theme
#, gp-priority: high
msgid "Built on a solidly designed foundation, Twenty Twenty-Two embraces the idea that everyone deserves a truly unique website. The theme’s subtle styles are inspired by the diversity and versatility of birds: its typography is lightweight yet strong, its color palette is drawn from nature, and its layout elements sit gently on the page. The true richness of Twenty Twenty-Two lies in its opportunity for customization. The theme is built to take advantage of the Full Site Editing features introduced in WordPress 5.9, which means that colors, typography, and the layout of every single page on your site can be customized to suit your vision. It also includes dozens of block patterns, opening the door to a wide range of professionally designed layouts in just a few clicks. Whether you’re building a single-page website, a blog, a business website, or a portfolio, Twenty Twenty-Two will help you create a site that is uniquely yours."
msgstr "Dibuat di atas fondasi desain yang solid, Twenty Twenty-Two mewujudkan mimpi siapa saja untuk memiliki situs web yang benar-benar unik. Gaya halus tema ini terinspirasi oleh keragaman jenis dan tingkah burung: tipografinya ringan namun kuat, palet warnanya terinspirasi dari alam, dan elemen tata letaknya tampak halus di halaman. Fitur utama Twenty Twenty-Two terletak pada pengaturannya. Tema ini dibuat dengan tujuan memanfaatkan fitur Pengeditan Situs Lengkap (Full Site Editing) yang diperkenalkan di WordPress 5.9, yang berarti warna, tipografi, dan tata letak setiap halaman di situs Anda dapat ditentukan sesuai visi Anda. Tema ini juga dilengkapi dengan lusinan pola blok, pembuka pintu menuju desain tata letak yang profesional hanya dengan beberapa klik. Jika Anda sedang membuat situs web single-page, blog, situs web bisnis, atau portofolio, Twenty Twenty-Two akan membantu Anda membuat situs yang unik."

#: theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Gradient name"
msgid "Vertical secondary to tertiary"
msgstr "Vertikal sekunder ke tersier"

#: theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Gradient name"
msgid "Vertical tertiary to background"
msgstr "Vertikal tersier ke latar belakang"

#: theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Gradient name"
msgid "Vertical secondary to background"
msgstr "Vertikal sekunder ke latar belakang"

#: theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Font family name"
msgid "Source Serif Pro"
msgstr "Source Serif Pro"

#: theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Custom template name"
msgid "Single Post (No Separators)"
msgstr "Artikel Tunggal (Tanpa Pemisah)"

#: theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Color name"
msgid "Secondary"
msgstr "Sekunder"

#: theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Custom template name"
msgid "Page (No Separators)"
msgstr "Halaman (Tanpa Pemisah)"

#: theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Custom template name"
msgid "Page (Large Header)"
msgstr "Halaman (Header Besar)"

#: theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Color name"
msgid "Tertiary"
msgstr "Tersier"

#: theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Font family name"
msgid "System Font"
msgstr "Font Sistem"

#: theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Duotone name"
msgid "Primary and tertiary"
msgstr "Primer dan tersier"

#: theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Duotone name"
msgid "Primary and secondary"
msgstr "Primer dan sekunder"

#: theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Duotone name"
msgid "Primary and background"
msgstr "Primer dan latar belakang"

#: theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Color name"
msgid "Primary"
msgstr "Primer"

#: theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Template part name"
msgid "Header"
msgstr "Header"

#: theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Template part name"
msgid "Header (Dark, large)"
msgstr "Header (Gelap, luas)"

#: theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Template part name"
msgid "Header (Dark, small)"
msgstr "Header (Gelap, kecil)"

#: theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Template part name"
msgid "Footer"
msgstr "Footer"

#: theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Color name"
msgid "Background"
msgstr "Latar belakang"

#: theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Custom template name"
msgid "Blank"
msgstr "Kosong"

#: theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Color name"
msgid "Foreground"
msgstr "Latar depan"

#: theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Duotone name"
msgid "Foreground and background"
msgstr "Latar depan dan belakang"

#: theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Duotone name"
msgid "Foreground and tertiary"
msgstr "Latar depan dan tersier"

#: theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Duotone name"
msgid "Foreground and secondary"
msgstr "Latar depan dan sekunder"

#: theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Gradient name"
msgid "Diagonal primary to foreground"
msgstr "Diagonal utama ke latar depan"

#: theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Gradient name"
msgid "Diagonal secondary to background"
msgstr "Diagonal sekunder ke latar belakang"

#: theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Gradient name"
msgid "Diagonal background to secondary"
msgstr "Diagonal latar belakang ke sekunder"

#: theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Gradient name"
msgid "Diagonal tertiary to background"
msgstr "Diagonal tersier ke latar belakang"

#: theme.json
#, gp-priority: normal
msgctxt "Gradient name"
msgid "Diagonal background to tertiary"
msgstr "Diagonal latar belakang ke tersier"

#: inc/patterns/general-wide-image-intro-buttons.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Wide image with introduction and buttons"
msgstr "Gambar lebar dengan pengantar dan tombol"

#: inc/patterns/general-wide-image-intro-buttons.php:16
#, gp-priority: normal
msgid "Welcome to<br>the Aviary"
msgstr "Selamat datang di<br>Aviary"

#: inc/patterns/page-layout-two-columns.php:21
#, gp-priority: normal
msgid "WELCOME"
msgstr "SELAMAT DATANG"

#: inc/patterns/footer-about-title-logo.php:17 inc/patterns/footer-blog.php:17
#, gp-priority: normal
msgid "We are a rogue collective of bird watchers. We’ve been known to sneak through fences, climb perimeter walls, and generally trespass in order to observe the rarest of birds."
msgstr "Kami adalah kumpulan pengamat burung yang berani. Kami dikenal sering menyelinap melalui pagar, memanjat dinding perimeter, dan masuk tanpa izin untuk mengamati burung yang paling langka."

#: inc/patterns/page-about-links-dark.php:26
#: inc/patterns/page-about-links.php:30
#, gp-priority: normal
msgid "Watch our videos"
msgstr "Simak video kami"

#: inc/patterns/general-subscribe.php:11
#, gp-priority: normal
msgid "Watch birds<br>from your inbox"
msgstr "Melihat burung<br>dari inbox Anda"

#: inc/patterns/general-video-header-details.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Video with header and details"
msgstr "Video dengan header dan detail"

#: inc/patterns/general-video-trailer.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Video trailer"
msgstr "Cuplikan video"

#: inc/patterns/general-two-images-text.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Two images with text"
msgstr "Dua gambar dengan teks"

#: inc/patterns/header-title-navigation-social.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Title, navigation, and social links header"
msgstr "Judul, navigasi, dan header tautan media sosial"

#: inc/patterns/header-title-and-button.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Title and button header"
msgstr "Judul dan header tombol"

#: inc/patterns/page-about-large-image-and-buttons.php:25
#, gp-priority: normal
msgid "Support my studio"
msgstr "Dukung studio saya"

#: inc/patterns/general-subscribe.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Subscribe callout"
msgstr "Permintaan berlangganan"

#: inc/patterns/page-about-media-left.php:17
#, gp-priority: normal
msgid "Stilton"
msgstr "Stilton"

#: inc/patterns/general-list-events.php:11
#, gp-priority: normal
msgid "Speaker Series"
msgstr "Seri Pembicara"

#: inc/patterns/general-pricing-table.php:47
#, gp-priority: normal
msgid "Sparrow"
msgstr "Burung Gereja"

#: inc/patterns/header-small-dark.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Small header with dark background"
msgstr "Header kecil dengan latar belakang gelap"

#: inc/patterns/query-simple-blog.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Simple blog posts"
msgstr "Artikel blog sederhana"

#: inc/patterns/general-two-images-text.php:25
#, gp-priority: normal
msgid "SCREENING"
msgstr "PENAYANGAN"

#: inc/patterns/page-layout-image-text-and-video.php:21
#, gp-priority: normal
msgid "Screening"
msgstr "Penayangan"

#: inc/patterns/general-large-list-names.php:30
#, gp-priority: normal
msgid "Read more"
msgstr "Baca lebih lanjut"

#: inc/patterns/page-about-large-image-and-buttons.php:43
#, gp-priority: normal
msgid "Read about me"
msgstr "Baca tentang saya"

#: inc/patterns/page-layout-image-text-and-video.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Page layout with image, text and video"
msgstr "Tata letak halaman dengan gambar, teks, dan video"

#: inc/patterns/page-layout-image-and-text.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Page layout with image and text"
msgstr "Tata letak halaman dengan gambar dan teks"

#: inc/patterns/page-about-media-left.php:21
#, gp-priority: normal
msgid "Oh hello. My name’s Doug, and you’ve found your way to my website. I’m an avid bird watcher, and I also broadcast my own radio show on Tuesday evenings at 11PM EDT."
msgstr "Oh halo. Nama saya Dodi, dan Anda telah menemukan situs web saya. Saya seseorang yang sangat menyukai pengamatan burung, dan saya juga menyiarkan acara radio saya sendiri pada hari Selasa pukul 11 malam."

#: inc/patterns/page-about-simple-dark.php:22
#, gp-priority: normal
msgid "Oh hello. My name’s Jesús, and you’ve found your way to my website. I’m an avid bird watcher, and I also broadcast my own radio show on Tuesday evenings at 11PM EDT."
msgstr "Oh halo. Nama saya Johan, dan Anda telah menemukan situs web saya. Saya seseorang yang sangat menyukai pengamatan burung, dan saya juga menyiarkan acara radio saya sendiri pada hari Selasa pukul 11 malam."

#: inc/patterns/page-about-media-right.php:20
#, gp-priority: normal
msgid "Oh hello. My name’s Emery, and you’ve found your way to my website. I’m an avid bird watcher, and I also broadcast my own radio show on Tuesday evenings at 11PM EDT."
msgstr "Oh halo. Nama saya Emir, dan Anda telah menemukan situs web saya. Saya seseorang yang sangat menyukai pengamatan burung, dan saya juga menyiarkan acara radio saya sendiri pada hari Selasa pukul 11 malam."

#: inc/patterns/page-about-solid-color.php:22
#, gp-priority: normal
msgid "Oh hello. My name’s Edvard, and you’ve found your way to my website. I’m an avid bird watcher, and I also broadcast my own radio show every Tuesday evening at 11PM EDT. Listen in sometime!"
msgstr "Oh halo. Nama saya Edward, dan Anda telah menemukan situs web saya. Saya seseorang yang sangat menyukai pengamatan burung, dan saya juga menyiarkan acara radio saya sendiri pada hari Selasa pukul 11 malam. Silakan dengarkan!"

#: inc/patterns/page-layout-image-text-and-video.php:53
#, gp-priority: normal
msgid "Oh hello. My name’s Angelo, and you’ve found your way to my blog. I write about a range of topics, but lately I’ve been sharing my hopes for next year."
msgstr "Oh halo. Nama saya Angelo, dan Anda telah menemukan blog saya. Saya menulis tentang berbagai topik, tetapi akhir-akhir ini saya sering menulis tentang harapan saya untuk tahun depan."

#: inc/patterns/page-sidebar-poster.php:52
#, gp-priority: normal
msgid "Location"
msgstr "Lokasi"

#: inc/patterns/hidden-404.php:12
#, gp-priority: normal
msgid "This page could not be found. Maybe try a search?"
msgstr "Halaman berikut tidak dapat ditemukan. Silakan mencoba pencarian."

#: inc/patterns/general-list-events.php:37
#: inc/patterns/general-list-events.php:85
#, gp-priority: normal
msgid "The Vintagé Theater<br>245 Arden Rd.<br>Gardenville, NH"
msgstr "Teater Vintagé<br>Jl. Arden No. Theater<br>Gardenville, NH"

#: inc/patterns/general-list-events.php:61
#: inc/patterns/general-list-events.php:109
#, gp-priority: normal
msgid "The Swell Theater<br>120 River Rd.<br>Rainfall, NH"
msgstr "Teater Swell<br>Jl. River No. 120<br>Rainfall, NH"

#: inc/patterns/page-sidebar-poster.php:56
#, gp-priority: normal
msgid "The Grand Theater<br>154 Eastern Avenue<br>Maryland NY, 12345"
msgstr "Teater Grand<br>Jl. Eastern No. 154<br>Maryland NY, 12345"

#: inc/patterns/header-text-only-with-tagline-black-background.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Text-only header with tagline and black background"
msgstr "Header hanya teks dengan tagline dan latar belakang hitam"

#: inc/patterns/header-text-only-salmon-background.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Text-only header with salmon background"
msgstr "Header hanya teks dengan latar belakang salmon"

#: inc/patterns/header-text-only-green-background.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Text-only header with green background"
msgstr "Header hanya teks dengan latar belakang hijau"

#: inc/patterns/query-text-grid.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Text-based grid of posts"
msgstr "Kisi artikel yang berbasis teks"

#: inc/patterns/page-layout-image-and-text.php:15
#, gp-priority: normal
msgctxt "Short for to be determined"
msgid "TBD"
msgstr "TBD"

#: inc/patterns/page-about-large-image-and-buttons.php:33
#, gp-priority: normal
msgid "Take a class"
msgstr "Ambil kelas"

#: inc/patterns/page-sidebar-blog-posts-right.php:80
#, gp-priority: normal
msgid "Tags"
msgstr "Tag"

#: inc/patterns/page-about-links.php:17
#, gp-priority: normal
msgid "Swoop"
msgstr "Sambaran"

#: inc/patterns/page-about-links-dark.php:38
#: inc/patterns/page-about-links.php:42
#, gp-priority: normal
msgid "Support the show"
msgstr "Dukung pertunjukannya"

#: inc/patterns/general-list-events.php:97
#, gp-priority: normal
msgid "May 20th, 2022, 6 PM"
msgstr "20 Mei 2022, 18:00"

#: inc/patterns/general-list-events.php:73
#, gp-priority: normal
msgid "May 18th, 2022, 7 PM"
msgstr "18 Mei 2022, 19:00"

#: inc/patterns/general-list-events.php:49
#, gp-priority: normal
msgid "May 16th, 2022, 6 PM"
msgstr "16 Mei 2022, 18:00"

#: inc/patterns/general-list-events.php:25
#, gp-priority: normal
msgid "May 14th, 2022, 6 PM"
msgstr "14 Mei 2022, 18:00"

#: inc/patterns/general-two-images-text.php:29
#: inc/patterns/page-layout-image-text-and-video.php:25
#, gp-priority: normal
msgid "May 14th, 2022 @ 7:00PM<br>The Vintagé Theater,<br>245 Arden Rd.<br>Gardenville, NH"
msgstr "14 May 2022 pukul 19:00<br>Teater Vintagé,<br>Jl. Arden No. 245<br>Gardenville, NH"

#: inc/patterns/header-logo-navigation-social-black-background.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Logo, navigation, and social links header with black background"
msgstr "Logo, navigasi, dan header tautan media sosial dengan latar belakang hitam"

#: inc/patterns/header-logo-navigation-offset-tagline.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Logo, navigation, and offset tagline Header"
msgstr "Logo, navigasi, dan Header tagline offset"

#: inc/patterns/page-about-links-dark.php:13
#: inc/patterns/page-about-links.php:10
#, gp-priority: normal
msgid "Logo featuring a flying bird"
msgstr "Logo yang menampilkan burung terbang"

#: inc/patterns/header-logo-navigation-gray-background.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Logo and navigation header with gray background"
msgstr "Logo dan header navigasi dengan latar belakang abu-abu"

#: inc/patterns/header-stacked.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Logo and navigation header"
msgstr "Logo dan header navigasi "

#: inc/patterns/page-about-links-dark.php:34
#: inc/patterns/page-about-links.php:38
#, gp-priority: normal
msgid "Listen on Spotify"
msgstr "Dengarkan di Spotify"

#: inc/patterns/page-about-links-dark.php:30
#: inc/patterns/page-about-links.php:34
#, gp-priority: normal
msgid "Listen on iTunes Podcasts"
msgstr "Dengarkan di Podcast iTunes "

#: inc/patterns/general-list-events.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "List of events"
msgstr "Daftar pertunjukan"

#: inc/patterns/general-wide-image-intro-buttons.php:31
#, gp-priority: normal
msgid "Learn More"
msgstr "Pelajari Lebih Lanjut"

#: inc/block-patterns.php:20
#, gp-priority: normal
msgid "Query"
msgstr "Kueri"

#: inc/patterns/page-about-large-image-and-buttons.php:17
#, gp-priority: normal
msgid "Purchase my work"
msgstr "Beli karya saya"

#. Translators: WordPress link.
#: inc/patterns/footer-blog.php:49 inc/patterns/footer-dark.php:17
#: inc/patterns/footer-default.php:17 inc/patterns/footer-logo.php:17
#: inc/patterns/footer-navigation.php:19
#: inc/patterns/footer-query-images-title-citation.php:34
#: inc/patterns/footer-query-title-citation.php:32
#, gp-priority: normal
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "Dengan bangga dipersembahkan oleh %s"

#: inc/patterns/general-pricing-table.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Pricing table"
msgstr "Daftar harga"

#: inc/patterns/page-layout-two-columns.php:58
#, gp-priority: normal
msgid "POSTS"
msgstr "ARTIKEL"

#: inc/patterns/page-sidebar-poster.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Poster with right sidebar"
msgstr "Poster dengan sidebar kanan"

#: inc/block-patterns.php:21
#, gp-priority: normal
msgid "Pages"
msgstr "Halaman"

#: inc/patterns/footer-about-title-logo.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Footer with text, title, and logo"
msgstr "Footer dengan teks, judul, dan logo"

#: inc/patterns/footer-about-title-logo.php:13 inc/patterns/footer-blog.php:13
#, gp-priority: normal
msgid "About us"
msgstr "Tentang kami"

#: inc/patterns/footer-blog.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Blog footer"
msgstr "Footer blog"

#: inc/patterns/footer-blog.php:23 inc/patterns/general-featured-posts.php:10
#, gp-priority: normal
msgid "Latest posts"
msgstr "Artikel terbaru"

#: inc/patterns/footer-blog.php:31
#: inc/patterns/page-sidebar-blog-posts-right.php:74
#, gp-priority: normal
msgid "Categories"
msgstr "Kategori"

#: inc/patterns/footer-blog.php:50 inc/patterns/footer-dark.php:18
#: inc/patterns/footer-default.php:18 inc/patterns/footer-logo.php:18
#: inc/patterns/footer-navigation.php:20
#: inc/patterns/footer-query-images-title-citation.php:35
#: inc/patterns/footer-query-title-citation.php:33
#, gp-priority: normal
msgid "https://wordpress.org"
msgstr "https://id.wordpress.org"

#: inc/patterns/footer-dark.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Dark footer with title and citation"
msgstr "Footer gelap dengan judul dan kutipan"

#: inc/patterns/footer-default.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Default footer"
msgstr "Footer standar"

#: inc/patterns/footer-logo.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Footer with logo and citation"
msgstr "Footer dengan logo dan kutipan"

#: inc/patterns/footer-navigation-copyright.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Footer with navigation and copyright"
msgstr "Footer dengan navigasi dan hak cipta"

#: inc/patterns/footer-navigation-copyright.php:20
#: inc/patterns/footer-social-copyright.php:24
#, gp-priority: normal
msgid "© Site Title"
msgstr "© Judul Situs"

#: inc/patterns/footer-navigation.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Footer with navigation and citation"
msgstr "Footer dengan navigasi dan kutipan"

#: inc/patterns/general-pricing-table.php:71
#, gp-priority: normal
msgctxt "Third item in a numbered list."
msgid "3"
msgstr "3"

#: inc/patterns/hidden-404.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "404 content"
msgstr "Konten 404"

#: inc/patterns/hidden-404.php:9
#, gp-priority: normal
msgctxt "Error code for a webpage that is not found."
msgid "404"
msgstr "404"

#: inc/block-patterns.php:17
#, gp-priority: normal
msgid "Featured"
msgstr "Unggulan"

#: inc/block-patterns.php:18
#, gp-priority: normal
msgid "Footers"
msgstr "Footer"

#: inc/block-patterns.php:19
#, gp-priority: normal
msgid "Headers"
msgstr "Header"

#: inc/patterns/header-default.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Default header"
msgstr "Header standar"

#: inc/patterns/header-with-tagline.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Header with tagline"
msgstr "Header dengan tagline"

#: inc/patterns/query-default.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Default posts"
msgstr "Artikel standar"

#: inc/patterns/page-sidebar-poster.php:44
#, gp-priority: normal
msgid "February, 12 2021"
msgstr "12 Februari 2021"

#: inc/patterns/footer-query-images-title-citation.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Footer with query, featured images, title, and citation"
msgstr "Footer dengan query, gambar unggulan, judul, dan kutipan"

#: inc/patterns/footer-query-title-citation.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Footer with query, title, and citation"
msgstr "Footer dengan query, judul, dan kutipan"

#: inc/patterns/footer-social-copyright.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Footer with social links and copyright"
msgstr "Footer dengan tautan sosial dan hak cipta"

#: inc/patterns/footer-title-tagline-social.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Footer with title, tagline, and social links on a dark background"
msgstr "Footer dengan judul, tagline, dan tautan sosial di latar belakang gelap"

#: inc/patterns/general-image-with-caption.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Image with caption"
msgstr "Gambar dengan kutipan"

#: inc/patterns/general-featured-posts.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Featured posts"
msgstr "Artikel unggulan"

#: inc/patterns/general-pricing-table.php:43
#, gp-priority: normal
msgctxt "Second item in a numbered list."
msgid "2"
msgstr "2"

#: inc/patterns/header-centered-logo.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Header with centered logo"
msgstr "Header dengan logo di tengah"

#: inc/patterns/header-centered-logo-black-background.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Header with centered logo and black background"
msgstr "Header dengan logo di tengah dan latar belakang gelap"

#: inc/patterns/page-layout-two-columns.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Page layout with two columns"
msgstr "Tata letak halaman dengan dua kolom"

#: inc/patterns/page-sidebar-blog-posts-right.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Blog posts with right sidebar"
msgstr "Artikel blog dengan sidebar kanan"

#: inc/patterns/page-sidebar-blog-posts.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Blog posts with left sidebar"
msgstr "Artikel blog dengan sidebar kiri"

#: inc/patterns/page-about-media-right.php:9
#, gp-priority: normal
msgid "An image of a bird flying"
msgstr "Gambar burung terbang"

#: inc/patterns/general-subscribe.php:16
#, gp-priority: normal
msgid "Join our mailing list"
msgstr "Berlangganan milis kami"

#: inc/patterns/general-two-images-text.php:42
#: inc/patterns/general-wide-image-intro-buttons.php:35
#: inc/patterns/page-layout-image-text-and-video.php:30
#, gp-priority: normal
msgid "Buy Tickets"
msgstr "Beli Tiket"

#: inc/patterns/header-image-background.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Header with image background"
msgstr "Header dengan gambar latar belakang"

#: inc/patterns/header-image-background-overlay.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Header with image background and overlay"
msgstr "Header dengan gambar latar belakang dan overlay"

#: inc/patterns/page-about-large-image-and-buttons.php:59
#, gp-priority: normal
msgid "Join my mailing list"
msgstr "Berlangganan milis saya"

#: inc/patterns/page-about-large-image-and-buttons.php:51
#, gp-priority: normal
msgid "Learn about my process"
msgstr "Pelajari proses saya"

#: inc/patterns/hidden-bird.php:9 inc/patterns/hidden-heading-and-bird.php:10
#, gp-priority: normal
msgid "Heading and bird image"
msgstr "Judul dan gambar burung"

#: inc/patterns/query-large-titles.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Large post titles"
msgstr "Judul artikel besar"

#: inc/patterns/general-layered-images-with-duotone.php:9
#: inc/patterns/header-image-background-overlay.php:11
#, gp-priority: normal
msgid "Painting of ducks in the water."
msgstr "Lukisan bebek di air."

#: inc/patterns/general-layered-images-with-duotone.php:10
#: inc/patterns/page-sidebar-blog-posts-right.php:58
#, gp-priority: normal
msgid "Illustration of a flying bird."
msgstr "Ilustrasi burung terbang."

#: inc/patterns/general-pricing-table.php:15
#, gp-priority: normal
msgctxt "First item in a numbered list."
msgid "1"
msgstr "1"

#: inc/patterns/general-pricing-table.php:19
#, gp-priority: normal
msgid "Pigeon"
msgstr "Merpati"

#: inc/patterns/general-two-images-text.php:17
#: inc/patterns/general-wide-image-intro-buttons.php:10
#: inc/patterns/header-large-dark.php:29 inc/patterns/header-small-dark.php:25
#: inc/patterns/hidden-bird.php:12 inc/patterns/hidden-heading-and-bird.php:19
#, gp-priority: normal
msgid "Illustration of a bird flying."
msgstr "Ilustrasi burung terbang."

#: inc/patterns/general-two-images-text.php:11
#, gp-priority: normal
msgid "Illustration of a bird sitting on a branch."
msgstr "Ilustrasi burung bertengger di ranting."

#: inc/patterns/header-image-background.php:11
#, gp-priority: normal
msgid "Illustration of a flying bird"
msgstr "Ilustrasi burung terbang"

#: inc/patterns/header-large-dark.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Large header with dark background"
msgstr "Header luas dengan latar belakang gelap"

#: inc/patterns/page-about-links.php:21
#, gp-priority: normal
msgid "A podcast about birds"
msgstr "Podcast tentang burung"

#: inc/patterns/page-about-media-left.php:9
#: inc/patterns/page-sidebar-poster.php:26
#, gp-priority: normal
msgid "Image of a bird on a branch"
msgstr "Gambar burung di ranting"

#: inc/patterns/general-large-list-names.php:21
#, gp-priority: normal
msgid "Jesús Rodriguez, Doug Stilton, Emery Driscoll, Megan Perry, Rowan Price, Angelo Tso, Edward Stilton, Amy Jensen, Boston Bell, Shay Ford, Lee Cunningham, Evelynn Ray, Landen Reese, Ewan Hart, Jenna Chan, Phoenix Murray, Mel Saunders, Aldo Davidson, Zain Hall."
msgstr "Jesús Rodriguez, Doug Stilton, Emery Driscoll, Megan Perry, Rowan Price, Angelo Tso, Edward Stilton, Amy Jensen, Boston Bell, Shay Ford, Lee Cunningham, Evelynn Ray, Landen Reese, Ewan Hart, Jenna Chan, Phoenix Murray, Mel Saunders, Aldo Davidson, Zain Hall."

#: inc/patterns/page-sidebar-poster.php:40
#, gp-priority: normal
msgid "Date"
msgstr "Tanggal"

#: inc/patterns/page-layout-image-text-and-video.php:42
#, gp-priority: normal
msgid "An illustration of a bird in flight"
msgstr "Ilustrasi burung sedang terbang"

#: inc/patterns/general-list-events.php:31
#, gp-priority: normal
msgid "Jesús Rodriguez"
msgstr "Jesús Rodriguez"

#: inc/patterns/general-list-events.php:55
#, gp-priority: normal
msgid "Doug Stilton"
msgstr "Doug Stilton"

#: inc/patterns/general-list-events.php:79
#, gp-priority: normal
msgid "Amy Jensen"
msgstr "Amy Jensen"

#: inc/patterns/general-list-events.php:103
#, gp-priority: normal
msgid "Emery Driscoll"
msgstr "Emery Driscoll"

#: inc/patterns/general-image-with-caption.php:11
#, gp-priority: normal
msgid "Hummingbird"
msgstr "Burung kolibri"

#: inc/patterns/general-image-with-caption.php:15
#, gp-priority: normal
msgid "A beautiful bird featuring a surprising set of color feathers."
msgstr "Burung yang indah menampilkan warna bulu-bulu yang menawan."

#: inc/patterns/general-large-list-names.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Large list of names"
msgstr "Daftar nama yang banyak"

#: inc/patterns/general-pricing-table.php:56
#, gp-priority: normal
msgid "$75"
msgstr "Rp 7.500,-"

#: inc/patterns/general-pricing-table.php:75
#, gp-priority: normal
msgid "Falcon"
msgstr "Elang"

#: inc/patterns/general-pricing-table.php:84
#, gp-priority: normal
msgid "$150"
msgstr "Rp 15.000,-"

#: inc/patterns/general-pricing-table.php:28
#, gp-priority: normal
msgid "$25"
msgstr "Rp 2.500,-"

#: inc/patterns/general-divider-dark.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Divider with image and color (dark)"
msgstr "Pembagi dengan gambar dan warna (gelap)"

#: inc/patterns/general-divider-light.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Divider with image and color (light)"
msgstr "Pembagi dengan gambar dan warna (terang)"

#: inc/patterns/general-image-with-caption.php:10
#, gp-priority: normal
msgid "Hummingbird illustration"
msgstr "Ilustrasi burung kolibri"

#: inc/patterns/general-large-list-names.php:11
#: inc/patterns/page-sidebar-poster.php:32
#, gp-priority: normal
msgid "An icon representing binoculars."
msgstr "Ikon teropong."

#: inc/patterns/general-layered-images-with-duotone.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Layered images with duotone"
msgstr "Gambar berlapis dengan duotone"

#: inc/patterns/general-pricing-table.php:23
#, gp-priority: normal
msgid "Help support our growing community by joining at the Pigeon level. Your support will help pay our writers, and you’ll get access to our exclusive newsletter."
msgstr "Bantu dukung komunitas kami yang sedang berkembang dengan bergabung di level Merpati. Dukungan Anda akan membantu membayar penulis kami, dan Anda akan mendapatkan akses ke newsletter eksklusif kami."

#: inc/patterns/general-pricing-table.php:51
#, gp-priority: normal
msgid "Join at the Sparrow level and become a member of our flock! You’ll receive our newsletter, plus a bird pin that you can wear with pride when you’re out in nature."
msgstr "Bergabunglah di level Pipit dan jadilah anggota kami! Anda akan menerima newsletter kami, ditambah peniti burung yang dapat Anda kenakan dengan bangga saat Anda berada di alam bebas."

#: inc/patterns/general-pricing-table.php:79
#, gp-priority: normal
msgid "Play a leading role for our community by joining at the Falcon level. This level earns you a seat on our board, where you can help plan future birdwatching expeditions."
msgstr "Mainkan peran utama untuk komunitas kami dengan bergabung di level Elang. Level ini memberi Anda tempat duduk di panel kami, di mana Anda dapat melakukan ekspedisi pengamatan burung di masa mendatang."

#: inc/patterns/page-about-media-left.php:17
#, gp-priority: normal
msgid "Doug"
msgstr "Adonan"

#: inc/patterns/general-video-header-details.php:11
#: inc/patterns/page-layout-image-text-and-video.php:11
#, gp-priority: normal
msgid "<em>Warble</em>, a film about <br>hobbyist bird watchers."
msgstr "<em>Warble</em>, sebuah film tentang <br>hobi mengamati burung."

#: inc/patterns/general-video-header-details.php:29
#, gp-priority: normal
msgid "Featuring"
msgstr "Featuring"

#: inc/patterns/general-video-header-details.php:35
#, gp-priority: normal
msgid "Jesús Rodriguez<br>Doug Stilton<br>Emery Driscoll<br>Megan Perry<br>Rowan Price"
msgstr "Jesús Rodriguez<br>Doug Stilton<br>Emery Driscoll<br>Megan Perry<br>Rowan Price"

#: inc/patterns/general-video-header-details.php:41
#, gp-priority: normal
msgid "Angelo Tso<br>Edward Stilton<br>Amy Jensen<br>Boston Bell<br>Shay Ford"
msgstr "Angelo Tso<br>Edward Stilton<br>Amy Jensen<br>Boston Bell<br>Shay Ford"

#: inc/patterns/general-video-trailer.php:12
#: inc/patterns/page-layout-image-text-and-video.php:49
#, gp-priority: normal
msgid "Extended Trailer"
msgstr "Trailer Diperpanjang"

#: inc/patterns/general-video-trailer.php:16
#: inc/patterns/general-wide-image-intro-buttons.php:22
#, gp-priority: normal
msgid "A film about hobbyist bird watchers, a catalog of different birds, paired with the noises they make. Each bird is listed by their scientific name so things seem more official."
msgstr "Sebuah film tentang hobi mengamati burung, katalog aneka macam burung, dipasangkan dengan kicaun mereka. Setiap burung ditampilakn berdasarkan nama ilmiahnya sehingga semuanya tampak lebih resmi."

#: inc/patterns/header-centered-title-navigation-social.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Centered header with navigation, social links, and salmon background"
msgstr "Header di tengah dengan navigasi, tautan sosial, dan latar belakang salmon"

#: inc/patterns/header-large-dark.php:24
#: inc/patterns/hidden-heading-and-bird.php:14
#, gp-priority: normal
msgid "<em>The Hatchery</em>: a blog about my adventures in bird watching"
msgstr "<em>The Hatchery</em>: blog tentang petualangan saya dalam mengamati burung"

#: inc/patterns/page-about-large-image-and-buttons.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "About page with large image and buttons"
msgstr "Halaman Tentang dengan gambar dan tombol besar"

#: inc/patterns/page-about-links-dark.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "About page links (dark)"
msgstr "Tautan halaman Tentang (gelap)"

#: inc/patterns/page-about-links-dark.php:17
#, gp-priority: normal
msgid "A trouble of hummingbirds"
msgstr "Masalah burung kolibri"

#: inc/patterns/page-about-links-dark.php:42
#: inc/patterns/page-about-links.php:46
#, gp-priority: normal
msgid "About the hosts"
msgstr "Tentang tuan rumah"

#: inc/patterns/page-about-links.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "About page links"
msgstr "Tautan halaman Tentang"

#: inc/patterns/page-about-media-right.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "About page with media on the right"
msgstr "Halaman Tentang dengan media di kanan"

#: inc/patterns/page-about-simple-dark.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Simple dark about page"
msgstr "Halaman Tentang gelap sederhana"

#: inc/patterns/page-about-media-left.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "About page with media on the left"
msgstr "Halaman Tentang dengan media di kiri"

#: inc/patterns/page-about-media-right.php:16
#, gp-priority: normal
msgid "Emery<br>Driscoll"
msgstr "Emery<br>Driscoll"

#: inc/patterns/page-about-simple-dark.php:18
#, gp-priority: normal
msgid "Jesús<br>Rodriguez"
msgstr "Jesús<br>Rodriguez"

#: inc/patterns/page-about-solid-color.php:14
#, gp-priority: normal
msgid "Edvard<br>Smith"
msgstr "Edvard<br>Smith"

#: inc/patterns/page-layout-image-and-text.php:10
#, gp-priority: normal
msgid "<em>Watching Birds </em><br><em>in the Garden</em>"
msgstr "<em>Mengamati Burung </em><br><em>di Taman</em>"

#: inc/patterns/page-layout-two-columns.php:10
#, gp-priority: normal
msgid "<em>Goldfinch </em><br><em>&amp; Sparrow</em>"
msgstr "<em>Goldfinch </em><br><em>&amp; Pipit</em>"

#: inc/patterns/page-sidebar-grid-posts.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Grid of posts with left sidebar"
msgstr "Kisi artikel dengan sidebar di kiri"

#: inc/patterns/page-sidebar-poster.php:14
#, gp-priority: normal
msgid "<em>Flutter</em>, a collection of bird-related ephemera"
msgstr "<em>Flutter</em>, kumpulan ephemera yang berhubungan dengan burung"

#: inc/patterns/query-grid.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Grid of posts"
msgstr "Kisi artikel"

#: inc/patterns/query-image-grid.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Grid of image posts"
msgstr "Kisi gambar"

#: inc/patterns/query-irregular-grid.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "Irregular grid of posts"
msgstr "Kisi artikel tidak beraturan"

#: inc/patterns/page-about-solid-color.php:6
#, gp-priority: normal
msgid "About page on solid color background"
msgstr "Halaman Tentang pada warna latar belakang solid"

#: inc/patterns/page-layout-image-and-text.php:27
#: inc/patterns/page-layout-two-columns.php:36
#, gp-priority: normal
msgid "Oh hello. My name’s Angelo, and I operate this blog. I was born in Portland, but I currently live in upstate New York. You may recognize me from publications with names like <a href=\"#\">Eagle Beagle</a> and <a href=\"#\">Mourning Dive</a>. I write for a living.<br><br>I usually use this blog to catalog extensive lists of birds and other things that I find interesting. If you find an error with one of my lists, please keep it to yourself.<br><br>If that’s not your cup of tea, <a href=\"#\">I definitely recommend this tea</a>. It’s my favorite."
msgstr "Halo. Nama saya Angelo, dan saya yang mengelola blog berikut. Saya lahir di Portland, tetapi saat ini saya tinggal di New York bagian utara. Anda mungkin mengenal saya dari publikasi saya dengan nama <a href=\"#\">Eagle Beagle</a> dan <a href=\"#\">Mourning Dive</a>. Saya menulis untuk mencari nafkah.<br><br>Saya biasanya menggunakan blog berikut untuk membuat katalog daftar lengkap burung dan hal lain yang menurut saya menarik. Jika Anda menemukan kesalahan dengan salah satu daftar saya, harap simpan saja.<br><br>Jika hal tersebut bukan pilihan Anda, <a href=\"#\">Saya sangat merekomendasikan teh berikut</a>. Teh favorit saya."

#. Author URI of the theme
#, gp-priority: low
msgid "https://wordpress.org/"
msgstr "https://id.wordpress.org/"

#. Author of the theme
#, gp-priority: low
msgid "the WordPress team"
msgstr "Tim WordPress"
