# Translation of Plugins - Under Construction - Stable (latest release) in Indonesian
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Under Construction - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2018-06-23 03:13:16+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n"
"Language: id\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Under Construction - Stable (latest release)\n"

#: under-construction.php:1730
msgid "WhatsApp phone number in international format without + or 00 prefix."
msgstr "Nomor telepon WhatsApp dalam format internasional tanpa awalan + atau 00."

#: under-construction.php:1729
msgid "123-456-789"
msgstr "123-456-789"

#: under-construction.php:1809
msgid "Dumper Truck"
msgstr "Truk Dumper"

#: under-construction.php:1700
msgid "Complete URL, with https prefix, to Behance profile."
msgstr "URL Lengkap, dengan awalan https, ke profil Behance."

#: under-construction.php:1808
msgid "Simple Green Animated"
msgstr "Animasi Hijau Sederhana"

#: under-construction.php:1807
msgid "Temporarily Closed"
msgstr "Ditutup Sementara"

#: under-construction.php:1711
msgid "VK profile URL"
msgstr "URL profil VK"

#: under-construction.php:1710
msgid "VK Profile"
msgstr "Profil VK"

#: under-construction.php:1806
msgid "Hard Worker"
msgstr "Pekerja keras"

#: under-construction.php:1805
msgid "Pink Lips"
msgstr "Bibir Merah Muda"

#: under-construction.php:1762
msgid "Simple Office"
msgstr "Kantor Sederhana"

#: under-construction.php:1799
msgid "Fitness Studio Landing Page"
msgstr "Halaman Arahan Studio Kebugaran"

#: under-construction.php:1796
msgid "Sunset"
msgstr "Matahari terbenam"

#: under-construction.php:1793
msgid "Forest in the Fog"
msgstr "Hutan Berkabut"

#: under-construction.php:1790
msgid "Travel Blog"
msgstr "Blog Perjalanan"

#: under-construction.php:1760
msgid "Simple Beige Text"
msgstr "Teks Beige Sederhana"

#: under-construction.php:1784
msgid "Soothing Nature"
msgstr "Alam Menenangkan"

#: under-construction.php:1778
msgid "Small Office"
msgstr "Kantor Kecil"

#: under-construction.php:1770
msgid "Cloud Business"
msgstr "Bisnis Awan"

#: under-construction.php:2202
msgid "Features"
msgstr "Fitur-fitur"

#: under-construction.php:2104
msgid "Save &amp; Validate License Key"
msgstr "Simpan &amp; Validasi Kunci Lisensi"

#: under-construction.php:2081 under-construction.php:2088
msgid "License Status"
msgstr "Status Lisensi"

#: under-construction.php:2062
msgid "License Key"
msgstr "Kunci Lisensi"

#: under-construction.php:1909
msgid "Secret Direct Access Links"
msgstr "Tautan Akses Langsung Rahasia"

#: under-construction.php:1774
msgid "Green Smoothie Webinar"
msgstr "Webinar Green Smoothie"

#: under-construction.php:1766
msgid "The Watch Store"
msgstr "Toko Jam"

#: under-construction.php:1802
msgid "Mountain Peak"
msgstr "Puncak Gunung"

#: under-construction.php:1622
msgid "3rd Party Shortcode Support in Content"
msgstr "Dukungan Shortcode Pihak Ketiga dalam Konten"

#: under-construction.php:1457
msgid "While performing maintenance or having any temporary content displayed, it is favorable for SEO to prevent search engines from indexing the temporaray site. This is a <a href=\"#\" class=\"open-ucp-upsell\" data-pro-ad=\"search_engines_text\">PRO feature</a>."
msgstr "Ketika perbaikan sedang berlangsung atau menampilkan konten sementara, akan lebih baik bagi SEO untuk mencegah mesin pencari mengindeks situs. Ini merupakan salah satu <a href=\"#\" class=\"open-ucp-upsell\">fitur versi PRO</a>."

#: under-construction.php:1450
msgid "Prevent Search Engines from Indexing the Temporary Site"
msgstr "Mencegah Mesin Pencari dari Pengindeksan Situs Sementara"

#: under-construction.php:1276
msgid "License key saved and activated!"
msgstr "Kunci lisensi disimpan dan diaktifkan!"

#: under-construction.php:1268
msgid "License key saved."
msgstr "Kunci lisensi disimpan."

#: under-construction.php:856 under-construction.php:873
#: under-construction.php:890
msgid "I'm not interested (remove this notice)"
msgstr "Saya tidak tertarik (hapus pemberitahuan ini)"

#: under-construction.php:855
msgid "Translate UCP into your language &amp; get a PRO license for free"
msgstr "Terjemahkan UCP ke bahasa Anda &amp; dapatkan lisensi PRO secara gratis"

#: under-construction.php:347
msgid "UnderConstructionPage PRO"
msgstr "UnderConstructionPage PRO"

#. Description of the plugin
msgid "Put your site behind a great looking under construction, coming soon, maintenance mode or landing page."
msgstr "Letakkan situs Anda di halaman sedang dibangun, segera hadir, mode perawatan atau arahan yang tampil hebat."

#: under-construction.php:1899
msgid "Whitelisted IP Addresses"
msgstr "Alamat IP dalam daftar putih"

#: under-construction.php:1758 under-construction.php:1781
msgid "Build Your Own Custom Theme"
msgstr "Bangun Tema Kustom Anda Sendiri"

#: under-construction.php:1804
msgid "Christmas Greetings"
msgstr "Peringatan Hari Natal"

#: under-construction.php:1488
msgid "Reset all settings to default values"
msgstr "Setel ulang semua pengaturan ke nilai default"

#. Author of the plugin
#: under-construction.php:1105
msgid "WebFactory Ltd"
msgstr "WebFactory Ltd"

#: under-construction.php:1086
msgid "Get the <b>PRO</b> version"
msgstr "Mendapatkan versi <b>PRO</b>"

#: under-construction.php:1073
msgid "Go <b>PRO</b>"
msgstr "Menjadi <b>PRO</b>"

#: under-construction.php:1073 under-construction.php:1086
#: under-construction.php:2201
msgid "Get PRO"
msgstr "Mendapatkan PRO"

#: under-construction.php:1932
msgid "Selected users (when logged in) will <b>not</b> be affected by the under construction mode and will always see the \"normal\" site."
msgstr "Pengguna yang dipilih (saat login) <b>tidak</b> akan terpengaruh oleh mode sedang dalam konstruksi dan akan selalu melihat situs \"normal\"."

#: under-construction.php:1924
msgid "Selected user roles will <b>not</b> be affected by the under construction mode and will always see the \"normal\" site. Default: administrator."
msgstr "Peran pengguna yang dipilih <b> tidak kan</b> dipengaruhi oleh mode yang sedang dalam perawatan dan akan selalu melihat situs \"normal\". Default: administrator"

#: under-construction.php:1745
msgid "Show more Social &amp; Contact Icons"
msgstr "Tampilkan medsos lainnya &amp; Ikon kontak"

#: under-construction.php:1742
msgid "Phone number in full international format."
msgstr "Nomer telwpon dalm format internasional penuh"

#: under-construction.php:1740
msgid "Phone Number"
msgstr "Nomer Telepon"

#: under-construction.php:1736
msgid "Email will be encoded on the page to protect it from email address harvesters."
msgstr "Email akan dikodekan pada halaman untuk melindunginya dari pemanen alamat email."

#: under-construction.php:1735
msgid "name@domain.com"
msgstr "name@domain.com"

#: under-construction.php:1734
msgid "Email Address"
msgstr "Alamat Email"

#: under-construction.php:1741
msgid "+1-123-456-789"
msgstr "+1-123-456-789"

#: under-construction.php:1728
msgid "WhatsApp Phone Number"
msgstr "Nomer telepon WhatsApp"

#: under-construction.php:1724
msgid "Skype username or account name."
msgstr "Akun Skype atau nama akun"

#: under-construction.php:1723
msgid "Skype username or account name"
msgstr "Akun Skype atau nama akun"

#: under-construction.php:1722
msgid "Skype Username"
msgstr "Nma pengguna Skype"

#: under-construction.php:1718
msgid "Complete URL, with https prefix to Telegram group, channel or account."
msgstr "URL komplit, dengan prefix https ke grup Telegram, channel atau akun"

#: under-construction.php:1717
msgid "Telegram group, channel or account URL"
msgstr "URL grup Telegram, saluran atau akun"

#: under-construction.php:1716
msgid "Telegram Group, Channel or Account"
msgstr "Grup Telegram, Saluran atau Akun"

#: under-construction.php:1706
msgid "Complete URL, with https prefix, to Instagram profile."
msgstr "URL lengkap, dengan awalan http, ke profil Instagram."

#: under-construction.php:1705
msgid "Instagram profile URL"
msgstr "URL profil Instagram"

#: under-construction.php:1704
msgid "Instagram Profile"
msgstr "Profil Instagram"

#: under-construction.php:1712
msgid "Complete URL, with https prefix, to VK profile."
msgstr "URL lengkap, dengan awalan http, ke profil Behance."

#: under-construction.php:1699
msgid "Behance profile URL"
msgstr "URL profil Behance"

#: under-construction.php:1698
msgid "Behance Profile"
msgstr "Profil Behance"

#: under-construction.php:1694
msgid "Complete URL, with https prefix, to Dribbble profile."
msgstr "URL lengkap, dengan awalan http, ke profil Dribbble."

#: under-construction.php:1693
msgid "Dribbble profile URL"
msgstr "URL profil Dribbble"

#: under-construction.php:1692
msgid "Dribbble Profile"
msgstr "Profil Dribbble"

#: under-construction.php:1688
msgid "Complete URL, with https prefix, to Pinterest profile."
msgstr "URL lengkap, dengan awalan http, ke profil Pinterest."

#: under-construction.php:1687
msgid "Pinterest profile URL"
msgstr "URL profil Pinterest"

#: under-construction.php:1686
msgid "Pinterest Profile"
msgstr "Profil Pinterest"

#: under-construction.php:1682
msgid "Complete URL, with https prefix, to Vimeo page or video."
msgstr "URL lengkap, dengan awalan http, ke halaman Vimeo atau video."

#: under-construction.php:1681
msgid "Vimeo page or video URL"
msgstr "Laman Vimeo atau URL video"

#: under-construction.php:1680
msgid "Vimeo Profile Page or Video"
msgstr "Laman Profil Vimeo atau Video"

#: under-construction.php:1676
msgid "Complete URL, with https prefix, to YouTube page or video."
msgstr "URL lengkap, dengan awalan http, ke halaman YouTube atau video."

#: under-construction.php:1675
msgid "YouTube page or video URL"
msgstr "Laman Youtube atau URL video"

#: under-construction.php:1674
msgid "YouTube Profile Page or Video"
msgstr "Laman Profil YouTube atau Video"

#: under-construction.php:1670
msgid "Complete URL, with https prefix, to LinkedIn profile page."
msgstr "URL Lengkap, dengan awalan http, ke halaman profil LinkedIn."

#: under-construction.php:1669
msgid "LinkedIn profile page URL"
msgstr "URL laman profil LinkedIn"

#: under-construction.php:1668
msgid "LinkedIn Profile"
msgstr "Profil LinkedIn"

#: under-construction.php:1664
msgid "Complete URL, with https prefix, to Twitter profile page."
msgstr "URL lengkap, dengan awalan http, ke halaman profil Twitter."

#: under-construction.php:1663
msgid "Twitter profile URL"
msgstr "URL profil Twitter"

#: under-construction.php:1662
msgid "Twitter Profile"
msgstr "Profil Twitter"

#: under-construction.php:1658
msgid "Complete URL, with https prefix, to Facebook page."
msgstr "URL lengkap, dengan awalan http, ke halaman Facebook."

#: under-construction.php:1657
msgid "Facebook business or personal page URL"
msgstr "URL Facebook bisnis atau halaman pribadi"

#: under-construction.php:1656
msgid "Facebook Page"
msgstr "Halaman Facebook"

#: under-construction.php:1652
msgid "Social &amp; Contact Icons"
msgstr "Sosial &amp; Ikon Kontak"

#: under-construction.php:1602
msgid "Show Some Love"
msgstr "Tunjukkan Beberapa Cinta"

#: under-construction.php:1632
msgid "Login Button"
msgstr "Tombol masuk"

#: under-construction.php:1589
msgid "Headline"
msgstr "Pokok berita"

#: under-construction.php:1583
msgid "Description"
msgstr "Deskripsi"

#: under-construction.php:1569
msgid "Title"
msgstr "Judul"

#: under-construction.php:1489
msgid "By resetting all settings to their default values any customizations you have done will be lost. There is no undo."
msgstr "Dengan mengatur ulang semua pengaturan ke nilai default, setiap penyesuaian yang telah Anda lakukan akan hilang. Tidak bisa dibatalkan."

#: under-construction.php:1486
msgid "Reset Settings"
msgstr "Setel ulang pengaturan"

#: under-construction.php:1480
msgid "Enter the unique tracking ID found in your GA tracking profile settings to track visits to pages."
msgstr "Masukkan ID pelacakan unik yang ada di setelan profil pelacakan GA Anda untuk melacak kunjungan ke halaman."

#: under-construction.php:1468
msgid ""
"If enabled, construction mode will automatically stop showing on the selected date.\n"
"    This option will not \"auto-enable\" construction mode. Status has to be set to \"On\"."
msgstr ""
"Jika diaktifkan, mode konstruksi secara otomatis akan berhenti ditampilkan pada tanggal yang dipilih.\n"
"     Pilihan ini tidak akan \"mengaktifkan otomatis\" mode konstruksi. Status harus disetel ke \"Aktif\"."

#: under-construction.php:1446
msgid "By enabling construction mode users will not be able to access the site's content. They will only see the under construction page. To configure exceptions set <a class=\"change_tab\" data-tab=\"3\" href=\"#whitelisted-roles\">whitelisted user roles</a>."
msgstr "Dengan mengaktifkan mode konstruksi pengguna tidak akan dapat mengakses konten situs. Mereka hanya akan melihat halaman yang sedang dibangun. Untuk mengonfigurasi pengecualian, set <a class=\"change_tab\" data-tab=\"3\" href=\"#whitelisted-roles\"> peran pengguna masuk daftar putih </a>."

#: under-construction.php:1105
msgid "Visit our site to get more great plugins"
msgstr "Kunjungi situs kami untuk mendapatkan lebih banyak plugin hebat"

#: under-construction.php:1105
msgid "Visit UCP's site for more info"
msgstr "Kunjungi situs UCP untuk info lebih lanjut"

#: under-construction.php:832
msgid "Thank you very much! The UCP team"
msgstr "Terima kasih banyak! Tim UCP"

#: under-construction.php:784
msgid "Configure UnderConstructionPage"
msgstr "Konfigurasikan UnderConstructionPage"

#: under-construction.php:784
msgid "Preview UnderConstructionPage"
msgstr "Pratinjau UnderConstructionPage"

#: under-construction.php:784
msgid "<b>Under Construction Mode is enabled</b> but you are whitelisted so you see the normal site."
msgstr "<b>Dalam Mode Konstruksi diaktifkan</b> namun Anda masuk daftar putih sehingga Anda melihat situs yang normal."

#: under-construction.php:460
msgid "Something is not right with your wp_mail() function. Please email as at ucp@webfactoryltd.com."
msgstr "Ada sesuatu yang tidak sesuai dengan fungsi wp_mail() Anda. Silahkan email kami di ucp@webfactoryltd.com."

#: under-construction.php:438
msgid "Please double-check your email address."
msgstr "Silakan periksa kembali alamat email Anda."

#: under-construction.php:1803
msgid "Bulldozer at Work"
msgstr "Bulldozer Bekerja"

#: under-construction.php:2129
msgid "PRO"
msgstr "PRO"

#: under-construction.php:1258
msgid "Please enter a valid Google Analytics Tracking ID or disable tracking."
msgstr "Harap masukkan ID Pelacakan Google Analytics yang valid atau nonaktifkan pelacakan."

#: under-construction.php:1801
msgid "Clock"
msgstr "Jam"

#: under-construction.php:1979
msgid "Contact Support"
msgstr "Dukungan Kontak"

#: under-construction.php:1800
msgid "Stop"
msgstr "Berhenti"

#: under-construction.php:1461
msgid "Automatic End Date &amp; Time"
msgstr "Tanggal Akhir &amp; Waktu Otomatis"

#: under-construction.php:1798
msgid "Setup"
msgstr "Persiapan"

#: under-construction.php:1797
msgid "Internet of Things"
msgstr "Internet of Things"

#: under-construction.php:1795
msgid "Puzzles"
msgstr "Teka-teki"

#: under-construction.php:1794
msgid "Laptop"
msgstr "Laptop"

#: under-construction.php:1792
msgid "Ambulance"
msgstr "Ambulans"

#: under-construction.php:1791
msgid "Light Bulb"
msgstr "Bola Lampu"

#: under-construction.php:1051 under-construction.php:1072
msgid "Settings"
msgstr "Pengaturan"

#: under-construction.php:1021
msgid "Under construction mode is disabled"
msgstr "Dalam mode konstruksi dinonaktifkan"

#: under-construction.php:1018 under-construction.php:1025
#: under-construction.php:1438
msgid "Under Construction Mode"
msgstr "Dalam Mode Konstruksi"

#: under-construction.php:1014
msgid "Under construction mode is enabled"
msgstr "Dalam mode konstruksi diaktifkan"

#: under-construction.php:831
msgid "I've already rated the plugin"
msgstr "Saya sudah memberi nilai pada plugin"

#: under-construction.php:830
msgid "Help make the plugin better by rating it"
msgstr "Bantu membuat plugin lebih baik dengan menilainya"

#: under-construction.php:696
msgid "Free UnderConstructionPage plugin for WordPress"
msgstr "Plugin UnderConstructionPage gratis untuk WordPress"

#: under-construction.php:1044 under-construction.php:2355
msgid "Preview"
msgstr "Pratinjau"

#: under-construction.php:2354
msgid "Save Changes"
msgstr "Simpan Perubahan"

#: under-construction.php:2127
msgid "Access"
msgstr "Mengakses"

#: under-construction.php:1595 under-construction.php:2126
msgid "Content"
msgstr "Konten"

#: under-construction.php:2125
msgid "Design"
msgstr "Desain"

#: under-construction.php:2124
msgid "Main"
msgstr "Utama"

#: under-construction.php:1980
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"

#: under-construction.php:1928
msgid "Whitelisted Users"
msgstr "Pengguna yang masuk daftar putih"

#: under-construction.php:1919
msgid "Whitelisted User Roles"
msgstr "Daftar pengguna yang masuk daftar putih"

#: under-construction.php:1864
msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS khusus"

#: under-construction.php:1832
msgid "Theme"
msgstr "Tema"

#: under-construction.php:1789
msgid "Rocket Launch #2"
msgstr "Peluncuran Roket #2"

#: under-construction.php:1788
msgid "People at Work #2"
msgstr "Orang-orang Bekerja #2"

#: under-construction.php:1786
msgid "Hot Air Balloon"
msgstr "Balon Udara"

#: under-construction.php:1785
msgid "Lighthouse"
msgstr "Mercusuar"

#: under-construction.php:1783
msgid "Sad Site"
msgstr "Situs yang Sedih"

#: under-construction.php:1782
msgid "Windmill"
msgstr "Kincir Angin"

#: under-construction.php:1780
msgid "People at Work"
msgstr "Orang-orang Bekerja"

#: under-construction.php:1779
msgid "Safe"
msgstr "Brankas"

#: under-construction.php:1777
msgid "Cyber Chick Dark"
msgstr "Gadis Cyber Gelap"

#: under-construction.php:1775
msgid "Loader at Work"
msgstr "Pemuat Sedang Bekerja"

#: under-construction.php:1773
msgid "Rocket Launch"
msgstr "Peluncuran Roket"

#: under-construction.php:1771
msgid "Cyber Chick"
msgstr "Ayam Cyber"

#: under-construction.php:1769
msgid "Under Construction Text"
msgstr "Teks Dalam Konstruksi"

#: under-construction.php:1767
msgid "Forklift at Work"
msgstr "Forklift di Tempat Kerja"

#: under-construction.php:1765
msgid "Things Went Dark"
msgstr "Semuanya menjadi Gelap"

#: under-construction.php:1761
msgid "Plain Text"
msgstr "Teks biasa"

#: under-construction.php:1759
msgid "Mad Designer"
msgstr "Perancang Gila"

#: under-construction.php:1473
msgid "Google Analytics Tracking"
msgstr "Pelacakan Google Analytics"

#: under-construction.php:1467
msgid "Open date & time picker"
msgstr "Pemetik waktu dan tanggal terbuka"

#: under-construction.php:1167
msgid "Thank you for being patient. We are doing some work on the site and will be back shortly."
msgstr "Terima kasih sudah bersabar. Kami sedang mengerjakan beberapa pekerjaan di situs ini dan akan segera kembali."

#: under-construction.php:1166
msgid "Sorry, we're doing some work on the site"
msgstr "Maaf, kami sedang mengerjakan beberapa pekerjaan di situs ini"

#: under-construction.php:1085 under-construction.php:2128
msgid "Support"
msgstr "Dukungan"

#: under-construction.php:1085
msgid "Get help"
msgstr "Mendapatkan bantuan"

#: under-construction.php:1072
msgid "UnderConstruction Settings"
msgstr "Pengaturan UnderConstruction"

#: under-construction.php:1062
msgid "Under Construction Mode is <b>enabled</b>."
msgstr "Dalam Mode Konstruksi <b>diaktifkan</b>."

#: under-construction.php:673
msgid "Log in to WordPress admin"
msgstr "Login ke admin WordPress"

#: under-construction.php:670
msgid "Open WordPress admin"
msgstr "Buka admin WordPress"

#: under-construction.php:342
msgid "Select whitelisted user(s)"
msgstr "Pilih pengguna yang masuk daftar putih"

#: under-construction.php:150
msgid "UnderConstruction plugin <b>requires WordPress version 4.0</b> or higher to function properly. You are using WordPress version %s. Please <a href=\"%s\">update it</a>."
msgstr "Plugin UnderConstruction <b> emerlukan versi WordPress 4.0</b> atau lebih tinggi agar berfungsi dengan benar. Anda menggunakan versi WordPress %s. Silakan <a href=\"%s\">perbarui</a>."

#: under-construction.php:340 under-construction.php:1105
msgid "UnderConstructionPage"
msgstr "LamanDalamKonstruksi"

#: under-construction.php:1014 under-construction.php:1021
#: under-construction.php:1140
msgid "UnderConstruction"
msgstr "Dalam Masa Pembangunan"

#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://underconstructionpage.com/"
msgstr "https://underconstructionpage.com/"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://www.webfactoryltd.com/"
msgstr "https://www.webfactoryltd.com/"

#. Plugin Name of the plugin
#: under-construction.php:1763
msgid "Under Construction"
msgstr "Dalam Masa Pembangunan"

#: under-construction.php:339
msgid "An undocumented error has occured. Please refresh the page and try again."
msgstr "Terjadi kesalahan yang tidak terdokumentasi. Harap segarkan halaman dan coba lagi."